翻訳と辞書
Words near each other
・ Thoughtcast
・ Thoughtcrime
・ Thoughtcrimes
・ ThoughtFarmer
・ Thoughtless
・ Thoughtography
・ Thoughts (album)
・ Thoughts (Luna Sea song)
・ Thoughts and Details on Scarcity
・ Thoughts Are Thought
・ Thoughts Become Things
・ Thoughts Become Things (Dakota album)
・ Thoughts Become Things (Skillz album)
・ Thoughts Become Things II
・ Thoughts for the Times on War and Death
Thoughts in the Night, Dreams During the Day
・ Thoughts of a Predicate Felon
・ Thoughts of Dar es Salaam
・ Thoughts of Love
・ Thoughts of My Cats
・ Thoughts of the Past
・ Thoughts on Government
・ Thoughts on Machiavelli
・ Thoughts on the Cause of the Present Discontents
・ Thoughts on the Education of Daughters
・ Thoughts on the True Estimation of Living Forces
・ Thoughts on Various Subjects, Moral and Diverting
・ ThoughtSpeed Corporation
・ ThoughtTreasure
・ ThoughtWorks


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Thoughts in the Night, Dreams During the Day : ウィキペディア英語版
Thoughts in the Night, Dreams During the Day

''夜有所思,日有所夢 Thoughts in the Night, Dreams During the Day'' is the eleventh studio album by the cantopop singer Prudence Liew, released in 1994.
==Background information==
Most of the album's songs are infused with jazz elements, especially bossa nova, with many of Hong Kong's prominent jazz composers contributing. Because the music strayed from standard cantopop fare, only one single was released from the album. There are eight Cantonese songs and two original English compositions, one of which is a duet with a local jazz musician, Larry Hammond. The album includes two cover versions: "三十度 ( Thirty Degrees )" was originally the popular song, "The Girl from Ipanema". "Love Me" is the Bee Gees' song.〔(Musikland review of "Thoughts in the Night, Dreams During the Day" ). Retrieved on April 4, 2010〕〔(Come Back to Love - Hong Kong Oldies Blog article on Thoughts in the Night, Dreams During the Day ). Retrieved on April 4, 2010〕
With the release of this album, Liew fulfilled her contract with Columbia Records and took a break for several years, emigrating with her children to San Francisco, USA. Her next release was the mandopop album, ''Love Yourself 愛自己'', released in Taiwan in May 2000. Her next cantopop album was 15 years after this release, in October 2009, with ''The Queen of Hardships''.
The title of this album is a play on words of the classic Chinese saying, "日有所思,夜有所夢", which literally translates to "thoughts during the day, dreams in the night". The interpretation of this saying is that when you think about something enough during the day, you will dream about it at night as well.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Thoughts in the Night, Dreams During the Day」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.